机译:等待TGV的工作和放松气氛
机译:待决TGV.
机译:与劳动监察员Micha?L Prieux进行的有关劳动监察局在职业健康和安全领域的工作的指导访谈
机译:Hélo?努力和菲律宾·莫戈(Dir。),在学校工作。 工作社会学?在法语瑞士的学校?[全文]
机译:工作转型和风险防范:活动空间的开发和邮局工作站的设计
机译:网络和应用程序产品开发项目中艺术总监,撰稿人和人机工程师的工作的比较研究
机译:刚果民主共和国纺织工业中的环境因素:现状
机译:Laémarchequaléesténdansles grandes entreprises en raisondudéveloppementdela production de masse et de la division du travail。 Dans l'entreprise artisanale en revanche,la division du travail estpeudéveloppéeetl'enterprise-artisan occuppedesdifférentesfonctions(productives et administratives)。 aussilaqualitéentant que processus normatif n'a pas de raison d'être。 Laqualitéestunequalitéinformellefait d'un ensemble de pratiques qui ne sont pas le monopole d'un service particulier。 Cette结论s'appuie suruneenquêtequiaétémenéedans12 entreprises artisanales dans le Nord / pas-de-Calaisàpartirdu concept du potentiel de Ressources de l'corporateur。质量作为一种工业标准,诞生于大公司,随着大规模生产和劳动分工的发展。在小企业中,分工不是很发达,企业家负责不同的职能(生产和管理)。在小型企业中,质量作为规范过程并不存在,因此质量是非正式的。有一套实践没有由特殊服务实施。该结论基于对法国Nord / pas-de-Calais地区12家小企业的研究。该研究基于企业家资源潜力的概念。