...
首页> 外文期刊>Library Journal >Q&A I Whitney Sanderson, Interlink Books
【24h】

Q&A I Whitney Sanderson, Interlink Books

机译:问与答I Whitney Sanderson,互连书

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Interlink publisher and Lebanon native Michel Moushabeck told the publishing services company BookBlast® last February, "The founding of Interlink afforded me the unique opportunity to merge my passion for Arabic literature-in-translation and the arts with the house's mission of changing the way people think about the world." Now Interlink has added graphic novels to its already well-rounded roster of fiction and nonfiction, many with a Middle Eastern slant. Why graphic novels now? LJ asked Interlink publicist Whitney Sanderson.
机译:Interlink出版商和黎巴嫩本地人Michel Moushabeck去年2月对出版服务公司BookBlast®表示:“ Interlink的成立为我提供了独特的机会,将我对阿拉伯语翻译文学和艺术的热情与改变人们的方式的使命融为一体想一想世界。”现在,Interlink在其本已全面的小说和非小说名册中增加了图形小说,其中许多小说都带有中东倾向。为什么现在要写小说? LJ问了Interlink公关人员Whitney Sanderson。

著录项

  • 来源
    《Library Journal 》 |2018年第6期| 56-57| 共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号