...
首页> 外文期刊>Law enforcement technology >Throw those talking points in the trash
【24h】

Throw those talking points in the trash

机译:将那些谈话要点丢进垃圾桶

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Almost every executive or public official interviewed for television news or print speaks through the filter of public relations, mainly because everything has to be "spun" these days. Never has this been more obvious or obnoxious than when I was on the phone doing a recent interview for Law Enforcement Technology. The executive and I had scheduled a 30-minute time slot, but the interview ran slightly over, and while the interviewee, a pretty darned intelligent guy, was answering a question, the PR woman cut in and asked him, "Do we need a hard stop here?" My reaction was one of amazement. First, "hard stop" is current slang for "a computerized break" and mostly used on cable news shows where they program in commercial breaks so you have to listen to some B-List actor brag about how wisely he invested his money.
机译:几乎每位接受电视新闻或印刷品采访的高管或公职人员都是通过公共关系过滤器讲话的,这主要是因为这些天所有事情都必须“纺制”。这比我最近在电话上对《执法技术》进行采访时更明显或令人讨厌。高管和我原本安排了30分钟的时间段,但是面试的时间略有结束,而当面试者是一个相当精明的聪明人,他在回答问题时,公关人员插话并问他:“我们需要一个硬停在这里?”我的反应是惊奇之一。首先,“硬停止”是当前“计算机化休息”的语,主要用于有线电视新闻节目中他们在商业节目中的节目,因此您必须听一些B-List演员吹嘘他如何明智地投资。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号