...
首页> 外文期刊>Language and education >Local practice, translocal people: conflicting identities in the multilingual classroom
【24h】

Local practice, translocal people: conflicting identities in the multilingual classroom

机译:本地实践,跨本地人:多语言教室中的身份冲突

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Increasing rates of migration to the global West are focusing attention on the experiences of young migrants in schools. Too often, these young people are identified in terms of linguistic deficiency but this obscures the skills, experiences and expectations of formal education that they have developed before or during their migration. This article focuses on one learner, George', and shows how he adapts his experience of learning in Ethiopia to his new school in London, UK. The data are drawn from a broader ethnographic study of young migrants in one South London school, using extensive participant observation and interviews to argue that the challenges he faces are more related to differing expectations of schooling than they are to a lack of English-language skills. Theoretically, this paper uses Pennycook's notion of local practice' to show how young migrants are constantly adapting (or relocalising') their expectations of how schools and teachers should behave to make sense of how they do. It further introduces the notion of trajectory' to historicise classroom learning, an analytical approach that places situated, local performances of sameness and difference on a broader migration trajectory.
机译:越来越多的人口向全球西部迁移,这将注意力集中在学校中年轻移民的经历上。经常以语言缺陷来识别这些年轻人,但这掩盖了他们在移徙之前或期间所发展的正规教育的技能,经验和期望。本文重点介绍一个学习者George',并说明他如何将他在埃塞俄比亚的学习经验适应他在英国伦敦的新学校。数据来自一所南伦敦学校对年轻移民的更广泛的人种学研究,使用广泛的参与者观察和访谈得出的结论是,他所面临的挑战更多与受教育程度的不同有关,而不是缺乏英语技能。从理论上讲,本文使用Pennycook的“本地实践”概念来显示年轻移民如何不断适应(或重新定位)他们对学校和教师应如何表现的期望以理解他们的工作方式。它还将轨迹的概念引入到课堂学习的历史化中,这种分析方法将位置,局部性的相同和不同之处放在更广泛的迁移轨迹上。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号