机译:Schiesser集团重返其核心业务
机译:列克星敦重返法国的核心业务
机译:六十人组织赎回罗伯塔·迪·卡梅里诺后,其根源重回
机译:Tissage de Gravigny回归原始工艺
机译:椭圆形不透明表示的稳定性;单位组的情况
机译:IVC群PLA2(CPLA2γ)对单核苷酸(SNP)对其酶活性的多态性作用
机译:弓形虫病血清学诊断:通过各种当前试验并以国际单位表示的结果对标准范围的多中心比较研究。国家寄生虫病质量控制弓形虫病工作组实验室试剂制造商联盟欧洲网络针对先天性弓形虫病的血清学检测标准化工作组。
机译:专业图书馆员和图书馆员协会,“行业和技能”委员会。公司间指南,用于描述信息专业人员和文档的能力概况。第一部分:知识和技术诀窍的表征。实验版(在验证过程中)。由技能工作组特征编写的论文。巴黎:aDBs出版社,1995年.57页。 IssN 1263-9265; 05; IsBN 2-901046-69-X。 (aDBs专业指南,05)专家图书馆员和图书馆员协会。委员会“行业和资格”。信息专业人员和文档的技能和工作。第二部分:典型的工作。实验版(1996年7月16日版)。由技能工作组特征编写的论文。巴黎:aDBs Editions,1996。53 p。 IssN 1263-9265; 05.2,IsBN 2-901046-96-7。 (aDBs专业指南,05-2)
机译:LE GROUpE VOIE-BassIN-CaTapULTE DE L'ÉTaBLIssEmENTaÉRONaUTIQUEDETOULOUsE ET sON UTILIZaTION pOUR LEs EssaIs DYNamIQUEs DE mOTEURs ETaUTREsmaTÉRIELs