首页> 外文期刊>Journal du Textile >Burberry ressent à son tour le repli du marché du luxe
【24h】

Burberry ressent à son tour le repli du marché du luxe

机译:Burberry反过来感受到奢侈品市场的低迷

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

C'est un premier semestre mi-figue mi-raisin que Burberry a bouclé le 30 septembre. Côté chiffre d'affaires, le bilan de la période est très positif, avec une croissance de 14%. Mais côté bénéfice, le tableau est moins rose. La marque subit en effet un recul de son résultat opérationnel de 12%, dû en partie à l'impact défavorable des taux de change. Du coup, Burberry se montre plus prudent pour la seconde moitié de l'exercice. Au cours de ce semestre, la griffe est parvenue à équilibrer l'activité de ses magasins propres et ses ventes aux multi-marques. Le chiffre d'affaires de son réseau propre a progressé de 15% (68% du chiffre d'affaires), affichant une croissance à deux chiffres dans toutes les régions, ceci «en dépit d'un environnement plus difficile». Burberry, qui a ouvert durant la période neuf magasins à l'enseigne (dont six dans des aéroports) dit avoir amélioré ses performances aussi bien en magasin qu'en ligne. Sur le plan du numérique, le distributeur vante ses «sur-performances», évoquant ses nombreuses innovations ainsi que le lancement récent de la campagne de publicité interactive autour de son nouveau parfum.
机译:这是Burberry在9月30日完成的第一半半个半学期的学期。在营业额方面,该期间的资产负债表非常积极,增长了14%。但是从利益的角度来看,情况并不乐观。该品牌的营业利润下降了12%,部分原因是汇率的不利影响。突然之间,Burberry在下半年更加谨慎。在这个学期中,该品牌设法平衡了自己商店的活动和对多品牌的销售。其自身网络的营业额增长了15%(占营业额的68%),在所有地区都实现了两位数的增长,尽管“环境更加艰难”。巴宝莉(Burberry)在此期间开设了9家商店(包括在机场中的6家),据说在商店和在线上的表现都得到了改善。在数字方面,分销商以其“出色表现”而自豪,唤起了他的许多创新以及最近围绕他的新香水推出的互动广告活动。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号