首页> 外文期刊>Journal du Textile >Le Comptoir des quartiers veut essaimer des comptoirs
【24h】

Le Comptoir des quartiers veut essaimer des comptoirs

机译:邻域计数器希望关闭台面

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

LE COMPTOIR DES QUARTIERS veut Se faire un nom à l'échelle nationale. Pour cela, l'enseigne de concept-stores féminins, lancée en 2006 à Bordeaux, procède méthodiquement. Jusqu'à présent, son réseau, qui compte 25 boutiques, jouait la carte de la proxi-mité. Cela se vérifiait jusque dans le nom des enseignes : Le Comptoir de la Bastide, à Bordeaux, Le Comptoir de P'ssac, à Pessac, Le Comptoir de Ste Cat'rine, à Valenciennes, Le Comptoir de Vaub'an, à Lorient... Ces multiples versions (et presque autant de jeux d'écriture et de typographie) permettent d'identifier où se trouve chaque point de vente. L'habi-tude provient des origines du multimar-que. «Quand j'ai lancé ma première bou-tique dans le quartier de Saint-Augustin, à Bordeaux, je ne voulais pas être noyée dans la masse. Alors que je me positionne comme une boutique de quartier, je souhaitais que les gens, qui entendaient parler de moi par le bouche-à-oreille, sachent tout de suite où me chercher», se souvient Stéphanie Maillard. Mais aujourd'hui, au moment de gagner en ampleur, elle pré-fère unifier la charte graphique et le nom. Désormais, ce sera Le Comptoir des quar-tiers.
机译:邻里柜台希望在国家层面上名。为此,在波尔多2006年推出的女性概念 - 百叶窗的品牌,有条不紊地进行。到目前为止,它的网络拥有25家商店,播放了邻近地图。这被签到了标志的名称:Bastide的柜台,在波尔多,波尔多,帕萨克,斯托卡里斯柜台,Valenciennes柜台,Vaub'an柜台,在洛父的柜台。。 。这些多个版本(以及几乎与许多写作和排版游戏)可以识别每个销售点所在的位置。可用性来自多媒体的起源。 “当我在波尔多的圣奥古斯丁附近推出我的第一个Bouitique时,我不想被淹死在弥撒中。虽然我将自己定位为一个邻里商店,但我想要嘴巴的人听到我的人,立即知道在哪里得到我,“记得StéphanieMaillard。但今天,在获得势头的时刻,她预先统一了图形宪章和名称。从现在开始,它将是Qui-三分之一的台面。

著录项

  • 来源
    《Journal du Textile》 |2020年第2450期|15-15|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号