首页> 外文期刊>Journal of multicultural discourses >Immigration and bureaucratic control. Language practices in public administration
【24h】

Immigration and bureaucratic control. Language practices in public administration

机译:移民和官僚控制。公共行政中的语言实践

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

This is a very valuable monograph on language practices in a Spanish immigration office sited in Barcelona. The book makes an important contribution to the study of institutional talk while, at the same time, shows how institutional procedures are bound up with political strategies to manage immigration in ways that reproduce social inequalities. Eva Codo gathered her data in a Ministry of Interior department that handled applications for residence and work permits. She builds on recent attempts by Sarangi and Roberts (1999) and others to characterize institutional talk, particularly to broaden the analytical work done by conversational analysts (CA) through ethnographic contextualization.
机译:这是位于巴塞罗那的西班牙移民局关于语言实践的非常有价值的专着。该书对制度对话的研究做出了重要贡献,同时,展示了制度程序如何与政治策略捆绑在一起,从而以再现社会不平等的方式管理移民。伊娃·科多(Eva Codo)在内政部的一个部门收集了她的数据,该部门处理了居留和工作许可证的申请。她以萨兰吉和罗伯茨(Sarangi and Roberts,1999)等人最近的尝试为基础,以刻画制度对话的特征,尤其是通过民族志语境化来扩大对话分析师(CA)所做的分析工作。

著录项

  • 来源
    《Journal of multicultural discourses》 |2010年第1期|71-74|共4页
  • 作者

    Joan Pujolar Cos;

  • 作者单位

    Estudis d'Arts i Humanitats Universitat Oberta de Catalunya, Barcelona, Spain;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:45:36

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号