机译:中国新闻报道中的竞争话语与混合话语:以华南三大主要报纸为例
Department of Chinese and Bilingual Studies, The Hong Kong Polytechnic University;
Department of Journalism, Hong Kong Baptist University;
Department of Chinese and Bilingual Studies, The Hong Kong Polytechnic University;
comparative discourse studies; hybridity; stance-taking; Chinese news;
机译:报纸报道中的环境风险:十份中国报纸关于环境问题的调查报告的框架分析
机译:口译是影响新闻报道的因素:对英语新闻中重新诠释的中国政治话语的研究
机译:评估中国顶级报纸社交媒体账户的自杀报告:内容分析研究
机译:风险沟通视角下中国PM2.5问题报纸报道的反思:基于2012年1月1日至2016年12月31日《人民日报》报道的内容分析
机译:阅读双语报纸对华裔后裔读者可读性的影响:以《西雅图中国时报》为例
机译:中国医学生沟通模式在提供坏消息中的研究:民族博语话语分析方法
机译:中文新闻报道中的竞争话语与混合话语:以华南三大报纸为例
机译:中华人民共和国特定报纸对美国的看法。 2002年春季美中安全审查委员会报告