首页> 外文期刊>Journal of marketing communications >Meaningless or meaningful? Interpretation and intentionality in post-modern communication
【24h】

Meaningless or meaningful? Interpretation and intentionality in post-modern communication

机译:毫无意义还是有意义?后现代沟通中的解释与意向

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Contemporary television advertising is more sophisticated than ever, employing subtle and complex visual imagery. Nevertheless, critics suggest that highly imagistic advertisements fail because they do not communicate basic information. Qualitative methods were used for investigating the interpretation and intentionality in a highly imagistic television advertisement for perfume. The results suggest that consumers recover intended meanings and generate a variety of idiosyncratic responses to advertisements. Consumer interpretation of advertisements depends on contexts and individual, social and cultural structures. Overall, this study demonstrates that complex television advertising imagery is meaningful and leaves the viewer with a sense of what the brand stands for.
机译:当代电视广告比以往任何时候都更加复杂,采用了微妙而复杂的视觉图像。但是,批评家认为高度幻想的广告会失败,因为它们无法传达基本信息。定性方法用于调查高度幻想的香水电视广告中的解释和意图。结果表明,消费者恢复了预期的含义,并产生了对广告的各种特质反应。消费者对广告的解释取决于上下文以及个人,社会和文化结构。总的来说,这项研究表明,复杂的电视广告形象是有意义的,并且使观看者对品牌的涵义有所了解。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号