首页> 外文期刊>Zeitschrift fuer bibliothekswesen und bibliographie >Informed societies: Why information literacy matters for citizenship, participation and democracy
【24h】

Informed societies: Why information literacy matters for citizenship, participation and democracy

机译:知情社会:为什么信息素养对公民身份,参与和民主的事项

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Wie oft im Leben steht man auch bei der Informationskompetenz vor einem Dilemma: Soll man vereinfachen und die Komplexität reduzieren? Oder im Gegenteil das vermeintlich Einfache dekonstruieren und die Komplexität erhöhen? Im Hinblick auf die Vermittlung von Informationskompetenz ließe sich beispielsweise fragen: Setze ich auf eindeutige Definitionen, einschlägige Konzepte, überprüfbare Standards? Oder ist es vielmehr angezeigt, einfache Modelle gerade zu verwerfen, generell (selbstkritisches Denken zu fördern, sich auf einen ergebnisoffenen Dialog auf Augenhöhe einzulassen? Aus jahrelanger eigener Erfahrung im Hochschulkontext weiß der Rezensent, dass dieser zweite Ansatz zwar allenthalben propagiert wird - in Strategie- und Konzeptpapieren, Studienplänen etc. -, in der Praxis aber allzu oft an fehlenden Ressourcen oder mangelndem Umsetzungswillen scheitert und damit Lippenbekenntnis bleibt. Nicht selten beschränkt sich die Vermittlung von Informationskompetenz auf punktuelle Interventionen, einfache »Rezepte«, das Abarbeiten von Kompetenzrastern. Entsprechend fragwürdig scheinen Erfolg und Nachhaltigkeit solcher Bemühungen häufig.
机译:生命中的频率是困境前的信息专长:应该简化和降低复杂性吗?或相反,据说简单的解构并增加了复杂性?例如,关于信息技能的调解,您有疑问:我是否使用明确的定义,相关概念,可验证标准?或者展示,而不是丢弃简单的模型(促进自我关键思维,从事眼睛水平的外向对话?多年来在大学背景下的经验,审稿人知道这第二种方法是在战略中传播的概念论文,学习计划等 - 实际上往往不会缺少资源或缺失的丢失,因此仍然是嘴唇。信息专业知识的调解仅限于准时的干预措施,简单的“食谱”的能力处理网格。因此,这种努力的可疑成功和可持续性似乎经常频繁。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号