首页> 外文期刊>Revue de Laryngologie Otologie Rhinologie >La papillomatose laryngée de l'adulte : actualités à propos de 4 cas
【24h】

La papillomatose laryngée de l'adulte : actualités à propos de 4 cas

机译:成人喉乳头状瘤病:4例新闻

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Laryngeal papillomatosis is well-known as one part of benign lesions of the larynx in children under 15 years. Cases of papillomatosis are extremely rare in adults. Objectives: To report our experience about 4 cases. Material and method: It concerns 3 females and I male, who are in good health and without any disease in relation of upper respiratory tract or viruses. For all patients there is no familiar viral disease (especially cutaneous or genital). The age of patients is between 28 and 72 years. All clinical signs at the diagnosis aren't specific and are observed in other laryngeal diseases. Direct micro-laryngoscopy is mandatory in order to establish the right diagnosis and to perform the first stage of local treatment. Micro-instruments are used to remove these benign nipple-like without CO2 laser or local medicines or injections. Results: Our study mentions a frequent association of gastro-oesophageal reflux (3 cases). The average follow-up is 5 years and half and in this period, there is no malignant evolution. Conclusion: The authors also review the literature and in particular the potential cause of laryngeal papillomatosis and new ideas on treatment of this unusual condition.%Connue pour être une des premières affections bénignes laryngées de l'enfant, la papillomatose de l'adulte reste globalement très rare. Objectif : rapporter notre expérience à propos de 4 cas. Matériel et méthode : 3 femmes et 1 homme âgés de 28 à 72 ans bien portants et sans antécédents de pathologie laryngée ou d'affection virale (personnelle ou familiale). Les symptômes révélateurs de cette affection n'ont rien de spécifique et le diagnostic de certitude est établi lors de la laryngoscopie directe qui assure aussi un geste thérapeutique adapté à l'extension des papillomes. Ce geste, souvent répété, conduit à des exérèses contrôlées sans l'aide de laser et/ou d'autres médications locales dans notre série. Résultats : nous avons constaté une association fréquente avec le reflux gastrooesophagien (3 fois sur 4), ce qui a imposé un traitement médical adapté souvent reconduit en fonctions des données cliniques et endoscopiques. Nous n'avons pas relevé une efficacité des anti-viraux oraux classiques tels l'aciclovir ce qui a justifié des reprises d'épluchage chaque fois que l'évolution de la maladie l'a imposé. Nous n'avons observé aucun cas de transformation maligne sur une durée moyenne de suivi de 5 ans et demi. Conclusion : après une discussion du génie évolutif de la maladie, nous rapportons les développements récents en matière de traitement de cette affection avec l'introduction du cidofovir en injections intra-lésionnelles. Il semble prometteur, d'après l'ensemble des études publiées, malgré son coût élevé.
机译:众所周知,喉乳头状瘤病是15岁以下儿童喉部良性病变的一部分。成人乳头状瘤病极少见。目标:报告我们有关4例的经验。材料和方法:该研究涉及3位女性和1位男性,他们身体健康,且与上呼吸道或病毒无关。对于所有患者,没有熟悉的病毒性疾病(尤其是皮肤或生殖器)。患者的年龄在28至72岁之间。诊断时的所有临床体征均不明确,在其他喉部疾病中也观察到。为了建立正确的诊断并执行局部治疗的第一阶段,必须进行直接显微喉镜检查。微型仪器可用于去除此类良性乳头,而无需使用二氧化碳激光或局部药物或注射剂。结果:我们的研究提到胃食管反流频繁(3例)。平均随访时间为5年半,在此期间,没有恶变。结论:作者还回顾了文献,尤其是喉头乳头状瘤病的潜在病因,以及治疗这种异常情况的新思路。%connuees paryêtreune despremières的影响bénigneslaryngéesde l'enfant,la papillomatose de l'adulte reste globalment非常罕见。对象:4 cas的比例关系。 Matériel等人:3名femmes等人,第28位至第72位,并获得了感性的病毒感染者(personnelle ou familiale)。确认诊断和诊断的正确性的指南,以确保您在澳大利亚获得永久性的适应性延伸。塞斯泰格(Cestgeste),溶剂供应商(souventrépété),无国界医生组织的激光和其他医疗救护渠道。结果:在反胃美食协会(3月4日)上获得永久性封建合同,从某种意义上说,该书对医学研究和内窥镜检查是有作用的。反对反病毒或非反病毒的有效分类法,对发生在西班牙的舞弊行为产生了重大影响。第5届及以后的第7期,《变种人的心态》将继续发生。结论:马拉迪患病的先例,以及西多福韦注射液的抗癌药物内注射法。 Il semble prometteur,d'aprèsl'ensemble desétudespubliées,malgrésoncoétélevé。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号