...
首页> 外文期刊>Journal of internet law >INTERNET LAW IN THE COURTS
【24h】

INTERNET LAW IN THE COURTS

机译:法院的互联网法

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Parler sued Amazon [PDF of complaint] yesterday alleging three things: antitrust violations, breach of contract and tortious interference. Each of these claims relates to Amazon's decision to kick Parler off of AWS servers. To use Section 230's language, Amazon took action to "restrict access to or availability of material."
机译:Parler昨天起诉了亚马逊[PDF]昨天声称三件事:反垄断违规,违反合同和侵权干扰。这些索赔中的每一个都涉及亚马逊的决定踢出AWS服务器的解锁。使用第230节的语言,亚马逊采取了行动“限制了对材料的访问或可用性”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号