首页> 外文期刊>Journal of internet law >NEEDED: DIAGNOSTIC TOOLS TO GAUGE THE FULL EFFECT OF ONLINE ANTI - SEMITISM AND HATE
【24h】

NEEDED: DIAGNOSTIC TOOLS TO GAUGE THE FULL EFFECT OF ONLINE ANTI - SEMITISM AND HATE

机译:需要:诊断工具来衡量在线反犹和仇恨的全部效果

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It is my great honor to participate in this important conference on the relationship between hate on the Internet and hate crimes, and I thank the OSCE for inviting me to participate. More than half a billion people worldwide use the Internet. They sit down at their computers every minute of the day and night to communicate, ftp educate, to entertain, and to collaborate. The reason We are gathered here today is that some of these people misuse this powerful tool. They go online to espouse racism, xenophobia, anti-Semitism, and other forms of hate. Innocent users of the Internet inadvertently may be exposed to hate online. When uninformed or easily influenced people, particularly children, come across hate propaganda, they can fall prey to its deceptive reasoning and adopt hateful beliefs themselves, sometimes going so far as to act on what they have read. We have seen and heard hate on the Internet, and we have compelling anecdotal evidence that such content inspires criminal attacks and even terrorism. We also know that the Internet serves as a virtual meeting place for criminals and terrorists.
机译:参加这次关于互联网仇恨与仇恨犯罪之间关系的重要会议,我感到非常荣幸,我感谢欧安组织邀请我参加。全球有超过十亿人使用互联网。他们白天和黑夜的每一分钟都坐在计算机上进行交流,ftp教育,娱乐和合作。我们今天聚集在这里的原因是其中一些人滥用了此功能强大的工具。他们上网拥护种族主义,仇外心理,反犹太主义和其他形式的仇恨。互联网的无辜用户可能会无意间在线仇恨。当无知或容易受到影响的人,特别是儿童,遇到仇恨宣传时,他们可能会成为其欺骗性推理的牺牲品,并自己采纳仇恨信念,有时甚至会采取行动来阅读他们所读的内容。我们已经在互联网上看到并听到了仇恨,并且我们有令人信服的轶事证据表明,此类内容会激发犯罪袭击甚至恐怖主义。我们还知道,互联网是罪犯和恐怖分子的虚拟聚会场所。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号