【24h】

Midstream

机译:中游

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It gives me immense pleasure to inform that most of the centers either had fellowship, meetings, lecturers, or observed important events / dates, seminar and field works. Communication also were received from some centers which are covered as you proceed. There are many other centers that had small/big programs but have missed to communicate to us. We expect these centers will take some time to communicate through head office as well directly to the Journal Editor and Midstream. A few centers who could not carry any session to those we request to begin communicating and responding with others. Please feel free to share and we will help narrow the gap successfully and fit them in the midstream with other centers. Come on let us "bridge the gap", Centers will be able to identify their reports, pictures etc. as the space and time permitted.
机译:我非常高兴地通知大多数中心都有奖学金,会议,讲师,或者观察到重要的事件/日期,研讨会和现场工作。您也可以从一些中心收到通信,这些中心将在您继续进行时提供。还有许多其他中心都有小型或大型计划,但错过了与我们交流的机会。我们希望这些中心将花费一些时间通过总部以及直接与期刊编辑和中游进行沟通。一些无法与我们要求的会议进行任何会话的中心开始与他人进行交流和回应。请随时分享,我们将帮助缩小差距并与其他中心一起适应中游。来吧,让我们“弥合差距”,各中心将能够确定其报告,图片等为允许的时间和空间。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号