首页> 外文期刊>The Journal of Hindu Studies >Dayānanda Sarasvatī as Irascible Ṛṣi: The Personal and Performed Authority of a Text
【24h】

Dayānanda Sarasvatī as Irascible Ṛṣi: The Personal and Performed Authority of a Text

机译:DayānandaSarasvatī饰演易怒的Ṛṣ:文本的个人和权威

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Scholarly discussions of a Christianised (Nandy 1983), modernised (Radice 1998), Semiticised (Hansen 1999), Orientalised, or middle class (Fuller 2009) Hinduism have emphasised the wide-ranging changes in south Asian religion in the colonial period. While these analyses have moved beyond earlier binaries of reform and revival in some ways, they simultaneously echo common themes of Protestant historiography, especially in their stress on the effects of modern textuality on Hindu notions of scripture. This article examines the case of Dayānanda Sarasvatī, often called the ‘Luther of India’ because of his use of the Veda in the cause of ‘reform’. In contrast, I argue that close reading of his Satyārtha Prakāśa reveals neglected dimensions of mythic, personal, and traditional authority that work performatively to authorise both him and his text. These dimensions are best captured in the image of Dayānanda as a ‘Mahāṛṣi’, precisely the title his followers gave him.
机译:关于基督教(南迪1983),现代化(Radice 1998),犹太化(Hansen 1999),东方化或中产阶级(Fuller 2009)的学术讨论都强调印度教在殖民时期南亚宗教的广泛变化。尽管这些分析在某些方面超越了早期的改革和复兴二进制文件,但它们同时呼应了新教史学的共同主题,特别是在强调现代文本性对印度教经文的影响方面。本文考察了达亚南达·萨拉斯瓦蒂(DayānandaSarasvatī)的案例,该种之所以被称为“印度路德”,是因为他在“改革”中使用了吠陀。相比之下,我认为,仔细阅读他的《圣贤》时,会发现神话般的,个人的和传统权威的被忽视的层面,在表现力上对他和他的著作都具有权威性。这些尺寸在Dayānanda的“Mahāṛṣi”形象中得到了最好的体现,正是他的追随者给他的头衔。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号