...
首页> 外文期刊>Journal of General Internal Medicine >Do Physicians with Self-Reported Non-English Fluency Practice in Linguistically Disadvantaged Communities?
【24h】

Do Physicians with Self-Reported Non-English Fluency Practice in Linguistically Disadvantaged Communities?

机译:在语言上处于弱势的社区中,具有自我报告的非英语流利性的医师会从事吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Background Language concordance between physicians and patients may reduce barriers to care faced by patients with limited English proficiency (LEP). It is unclear whether physicians with fluency in non-English languages practice in areas with high concentrations of people with LEP.
机译:背景医师和患者之间的语言一致可以减少英语水平有限的患者所面临的护理障碍。目前尚不清楚流利的非英语医师是否在LEP人群高度集中的地区执业。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号