...
首页> 外文期刊>Journal of business strategy >Issue or problem? Managing the difference and averting crises
【24h】

Issue or problem? Managing the difference and averting crises

机译:问题还是问题?处理差异和避免危机

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Problems have been called the lingua franca of business. Managers are expected to identify a wide variety of problems and be familiar with the correct problem-solving tool for each application. But one of the challenges is being able to distinguishrndifferent types of problems and issues, a task made more difficult by careless use of the word "issue."rnSome managers describe every challenge they face as an "issue," be it market share, staff retention, competitive pricing, timing a product launch, or getting a new publication out on schedule.
机译:问题被称为通用语言。期望管理人员识别各种问题,并熟悉每种应用程序的正确问题解决工具。但是挑战之一是如何区分不同类型的问题和问题,而由于不小心使用“问题”一词而使这项任务变得更加困难。一些管理人员将他们面临的每一个挑战都描述为“问题”,无论是市场份额,员工保留,有竞争力的价格,产品发布时机或按计划发布新出版物。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号