首页> 外文期刊>日本建築学会计画系論文集 >東京都の公園におけるスケボー場所の調査研究: スケボー活動場所に関する研究(その1)
【24h】

東京都の公園におけるスケボー場所の調査研究: スケボー活動場所に関する研究(その1)

机译:东京公园的滑板场所研究:滑板活动研究(第1部分)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

There are two types of skateboarding places at public parks in Tokyo. One is the purpose build parks; the other is the appropriative sites. When skaters discover an appropriative site, they stay the site as they can, take their own boxes and ramps, and make a small group for the maintenance. They name there group "local" (e.g. "Akihabara Local"). In Japan, primary sites have been moving from the appropriative sites to the purpose build parks, science 1990's. Refers to an short interview with the 64 users of a park and two sites, the notions of the skaters has two tendencies as follows; (1) the needs for the adequate place to skateboarding move, (2) for the appropriation itself to make relationships of the skaters group. Corresponding this youth culture, the local governments has build and maintain the purpose build parks, and cooperated with the locals to keep a few appropriative sites.%街中での若者の遊びは,まちづくり活動へと繋がっていくことが できるのだろうか。若者は住所・職業などの流動性が高く,より高 齢で生活の定まった住民が多い参加型まちづくり活動への関心は低 くなりがちであろう。しかし,近年の“ストリート系”と呼ばれる 若者文化のなかで,街へと積極的に関わるような遊び方が生まれて きている。公共空間のひとつとして都市公園をみると,そこにはス ケボー遊びをする若者たちがいる。彼・彼女たちはただ単に公園を 使用しているだけではない。そこで長時間を過ごすことで仲間を作 り自分たちの遊具を設置・管理するようになった者もいる。それは 公共空間のただなかに自分たちの居場所を能動的に作りだそうとし ているかのようだ。
机译:东京的公园有两种滑板场所。一是目的公园。另一个是专用站点。当溜冰者发现合适的场地时,他们会尽可能留在场地上,带上自己的箱子和坡道,并组成一小组进行维护。他们在此将组命名为“本地”(例如“秋叶原本地”)。在日本,主要场所已从专用场所转移到了1990年代的专用公园。指的是对一个公园和两个地点的64位用户的简短采访,滑冰者的观念具有以下两种倾向: (1)滑板有足够的移动空间;(2)拨款本身可以与滑板团体建立关系。与这种青年文化相对应的是,地方政府建立并维护了目的公园,并与当地人合作,保留了一些专用场所。%街中での若者の游びは,まちづくり活动へと系がっていくことがは。若者は住所・职业などの流动性が高く,より高齢で生活の定まった住民が多い参加型まちづくり活动への关心は低くなりがちであろう。しかし,近年の“ストリート系”と呼ばれる若者文化のなかで,街へと积极的に关わるような游び方が生まれてきている。公共空间のただなかに。自分たちの居所を能动的に作りだそうとしているかのようだ。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号