首页> 外文期刊>日本建筑学会技术报告集 >津波からの逃げ地図を活用した防災ァートプログラムの開発とその評価
【24h】

津波からの逃げ地図を活用した防災ァートプログラムの開発とその評価

机译:利用海啸逃生图制作防灾艺术程序并进行评估

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

This study clarified the process and contents of the development of "Disaster Prevention Art Program" and examined its evaluation. This program complements the "Nigechizu Workshop" and expresses and develops "play in the town", "know the town" and "feel the emotional movement" in the art, to convey evacuation experiences and the local history culture. In place where disasters are predicted, we made participants sensuously understand disasters, and as a result, raised the enjoyment and familiarity of the program and raised the interest in disaster prevention. It became clear that more people can act calmly when a disaster occurs.%本論文は,津波防災のワークショップとしてすでに定評,実績のある「逃げ地図」を「アート」によって味付けした事例報告である。本論文で用いられる「アート」の概念は,必ずしも明確とは言えない力何らかのゲーム性,あるいは,楽しさをもたせることによって,結果として参加者の参加意欲と主体性を引き出し,参加の促進を図ることと捉えられる。住民向けの防災啓発の課題は,著者も指摘するとおり,そもそも参加者が限定されること,地域社会への定着が必ずしも十分でないことである。こうした課題解決のためには,従来の防災啓発•教育の「固さ」を取り除くことが不可欠である。本論文が提示する方向性は,今後の主流になるべきーつの形として高く評価できる。今後,アーティストでもある著者自身の卓越するセンスを活かした更なる工夫とその検証を期待したい。あわせてその過程では,再度,「防災アート」のコンセプトの独自性を分かりやすく説明してほしい.最終的には,アーティストでない者では発想しえないが,誰でも実施可能な新しい防災啓発•教育モデルの開発につなげていただきたい。今後の更なる発展を期待する。
机译:这项研究阐明了“防灾艺术计划”的发展过程和内容,并对其评估进行了评估。该计划是对“ Nigechizu Workshop”的补充,表达并发展了“在城市玩耍”,“了解”艺术中的“小镇”和“感觉上的情感运动”,以传达疏散经验和当地历史文化。在发生灾难的地方,我们使参与者对灾难有敏锐的了解,并因此提高了娱乐性和娱乐性。显然,灾难发生时,更多的人可以冷静地采取行动。%本文指的是已经确立并被证明是预防海啸灾难的“逃生图”。这是一个经验丰富的病例报告。本文中使用的“艺术”概念具有某些力量或游戏,这些力量或游戏并不总是很清楚,因此可以激励参与者参与并促进参与。被理解为一件事。正如作者所指出的那样,对居民的灾难意识问题是,参与者的数量首先是有限的,并且在当地社区中并不总是足够建立。为了解决这些问题,必须消除常规灾难意识和教育的“僵硬”。本文提出的方向可以作为未来应成为主流的形式之一进行高度评价。将来,我希望借助作者(也是艺术家)的杰出意识,进一步进行创新和验证。同时,我想让您在此过程中以一种易于理解的方式再次解释“防灾艺术”概念的独特性:最终,即使您不是艺术家,您也无法想到它,而是任何人都可以实施的新的防灾意识和教育。我希望您将其与模型开发联系起来。我们希望未来会进一步发展。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号