【24h】

UNDESIRABLE AND PLACELESS

机译:令人不快的地方

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It has been claimed that migration was the quintessential experience of the twentieth century. Since the end of the Cold War, conflicts produced by the ‘new wars’, ecological disasters and deepening global inequalities have generated an ever-increasing number of refugees, people who have been thrown into a condition of ‘liminal drift’, without voice or place, on the margins of the world. In the past decade or so, a range of filmic cultural texts have attempted to give definition and articulation to the displaced and their experience of being undesirable and placeless, a cinema of destitution. The destitute - including refugees, exiles, migrant workers, refused asylum seekers and undocumented aliens - are those who are not only impoverished but also abandoned by the narrative monopolies, inclusions and exclusions of the sovereign nation-state, lacking social or political mediation, outside of thought even, except as part of an ‘immigration crisis’. However, what for the sovereign nation-state is a moment of crisis - ‘fortress Europe’ - is also for the displaced a moment or space of encounter which raises the hypothetical possibility of becoming a political subject. The films offer the basis for a political critique of ‘exceptionalism’ - the placing of the abandoned outside the realm of the juridical and civil polity - by developing challenging narratives which seek to anchor the destitute and excluded through cultural recognition and symbolic spaces, both local and global, which help to reconstitute them, potentially, as politically qualified subjects: their stories are voiced as more than suffering victims, those who are always already narrated. Deleuze's concept of a ‘minor cinema’ will be used as one theoretical basis for the argument that, speculatively, the destitute are ‘the people who are missing’, or ‘not yet’, and that the films do not represent them as such but help bring them into existence, produce a set of enabling images that summon them into meaning.View full textDownload full textKeywordscinema, destitution, displacement, globalization, migration, narrativeRelated var addthis_config = { ui_cobrand: "Taylor & Francis Online", services_compact: "citeulike,netvibes,twitter,technorati,delicious,linkedin,facebook,stumbleupon,digg,google,more", pubid: "ra-4dff56cd6bb1830b" }; Add to shortlist Link Permalink http://dx.doi.org/10.1080/1369801X.2012.704495
机译:有人说移民是二十世纪的典型经验。自冷战结束以来,“新战争”,生态灾难和全球不平等现象加剧产生的冲突已导致越来越多的难民,使人们陷入“边缘漂移”的境地。 €™,没有声音或地点,位于世界边缘。在过去的十年左右的时间里,一系列的电影文化文本试图给流离失所者以定义和表达,以及他们经历过的不受欢迎和无处可逃,贫穷的电影院的经历。穷人包括难民,流亡者,移徙工人,拒绝寻求庇护的人和无证件的外国人,不仅贫穷,而且还被叙事垄断,主权民族国家的包容和排斥,缺乏社会或政治调解,外部缺乏甚至是“移民危机”的一部分。但是,对于一个主权民族国家来说,危机时刻-“欧洲要塞”-也为流离失所者提供了一个瞬间或相遇空间,这增加了人们成为政治主体的假设可能性。这些电影通过发展具有挑战性的叙事寻求通过文化认同和象征性空间来锚定贫困者并加以排斥,从而为“例外主义”的政治批判奠定了基础-将废弃者置于司法和公民政体的境外,无论是本地的还是全球的,都可能帮助他们重新构成政治上合格的主题:他们的故事所表达的不仅仅是受害的受害者,而那些受害的人总是被叙述。德勒兹的“小型电影院”的概念将作为这一论点的理论基础,该论据认为,穷人是“失踪的人”,或者是“还没有”。这些电影并不能代表它们本身,而是有助于它们的存在,产生一系列使它们具有意义的使能图像。查看全文下载全文关键字电影,毁灭,流离失所,全球化,移民,叙述相关的var addthis_config = {ui_cobrand:“ Taylor &Francis Online”,services_compact:“ citeulike,netvibes,twitter,technorati,delicious,linkedin,facebook,stumbleupon,digg,google,更多”,发布号:“ ra-4dff56cd6bb1830b”};添加到候选列表链接永久链接http://dx.doi.org/10.1080/1369801X.2012.704495

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号