...
首页> 外文期刊>ITR; Internationale Transport Revue >Ab dem Frühjahr auch mit Allradantrieb
【24h】

Ab dem Frühjahr auch mit Allradantrieb

机译:从弹簧起也有全轮驱动

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Um künftig auch im Baugewerbe und in einzelnen anderen Nischen Kunden zu erreichen, wird der Canter ab dem Frühjahr erstmals auch mit zuschaltbarem Allradantrieb angeboten werden. Aus heutiger Sicht wird es das in anderen Märkten bereits eingeführte 4x4-Modell in Österreich nur in einer 7,5 Tonnen Ausführung geben. Im Vordergrund steht dabei zusätzliche Traktion für Baustelle oder Winterdienst, von einer echten Geländetauglichkeit will man seitens Daimler nicht sprechen.
机译:为了在将来覆盖建筑行业和其他细分市场的客户,从春季开始,Canter还将首次提供可切换的全轮驱动系统。从今天的角度来看,已经在其他市场推出的4x4车型将仅在奥地利以7.5吨的版本提供。这里的重点是对建筑工地或冬季服务的额外牵引力,戴姆勒不想谈论真正的越野能力。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号