首页> 外文期刊>ITRAKTUELL >Die Verwechselung von CMR-Frachtbriefen verursachte einen Großsachschaden
【24h】

Die Verwechselung von CMR-Frachtbriefen verursachte einen Großsachschaden

机译:CMR广告牌的困惑导致了大量的财产损失

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Der Fall: Ein Kunde beauftragte den Frächter, einen grenzüberschreitendenGütertransport durchzuführen. Dafür bestand zwischen den beiden Frachtparteienein Rahmenvertrag. Auf der Grundlage des Rahmenvertrages beauftragteder Kunde den Frächter, eine Komplettladung pharmazeutischer Produktemit einem Bruttogewicht über 14.507 Kilogramm zu befördern. Der Rahmenvertragsah gegenüber dem Frächter einen Regressverzicht des Transportversicherersim Schadensfall vor, wenn der Frächter Güterschäden nur mit leichterFahrlässigkeit verursachte. Der Frächter erhielt vom Kunden die Weisung,die Ware mit einer Temperatur zwischen plus 15 und plus 25 Grad Celsius zubefördern. Am Ladungstag erschien nicht der Fahrer des Frächters, sondernder Fahrer des vom Frächter eingeschaltetenUnterfrachtführers. Denn er planteden Transport nicht mit einem seiner eigenenLkw durchzuführen. Der Fahrerdes Unterfrachtführers hatte die Komplettladungübernommen, ohne dass eszu einer Abschreibung kommen musste,denn die Ladung wurde beanstandungsfreiübernommen. Anders als vomTransportkunden vorgegeben, wurde dieLadung mit einer Temperatur von plus 5Grad Celsius transportiert. Dieser Fehlerwurde während der Transportdurchführungbemerkt. Der Unterfrächter erteilteseinem Fahrer die Instruktion, die Beförderungfortzusetzen. Als die Ladungbeim rechtmäßigen Empfänger eintraf,wurde der Schaden an den pharmazeutischenProdukten festgestellt.Der Kunde des Frächters reichte denSchaden bei seinem Transportversicherer, der regulierte, ein. Anschließendnahm der Transportversicherer Regress gegenüber dem Frächter in Höhe von352.696,28 Euro. Er meinte, dass der Frächter für den vollen Schadensbetrageinzugestehen habe. Der Frächter lehnte dies jedoch ab und deshalb wurde ervom Transportversicherer beim Handelsgericht (HG) in Wien auf Schadensersatzverklagt. Zu seiner Verteidigung meinte der Frächter, dass der zuständigeDisponent im Urlaub gewesen sei und seine Vertretung die Temperaturangabenim CMR-Frachtdokument mit einem anderen Transportauftrag verwechselte.Es liege ein einmaliger „Arbeitsfehler“ eines langjährig beschäftigtenDisponenten vor. Der ausführende Subfrächter habe sich daran gehalten. Außerdemmeinte der Frächter, dass die Schadensersatzansprüche nach Artikel32 Bestimmungen über den Beförderungsvertrag im grenzüberschreitendenGüterverkehr (CMR) bei Klageinreichung bereits verjährt gewesen seien. Da-rüber hinaus meinte der Frächter, dass er den Schaden nicht grob sorgfaltswidrigherbeiführte. Aus dem vorstehenden Grund greife der vereinbarte Regressverzichtim Schadensfall.
机译:案件:客户委托虚空,跨境旅行运输。两个货物派对之间框架合同。根据框架合同委托客户的虚线,完整收费的药品携带超过14,507千克,毛重毛重。框架协议看到运输保险公司反对虚空的回归平衡如果损坏,如果虚弱损失只是更容易疏忽造成的。摇摇信机收到了客户的指示,该商品在加15和加25摄氏度之间的温度传达。在使用当天,不是展会的司机出现,但是从虚线切换的驾驶员供应商。因为他正在计划运输不是他自己的一个卡车执行。司机额外的补贴没有它不得不贬低,因为收费变得抱怨公认。不像提供运输客户,是货物温度加5Celsius等级运输。这个错误在运输过程中注意到了。子间获得授予他的司机是马车的指示继续。作为货物在正确的收件人到达成为药物的损害产品发现。展会的客户到达了他的运输保险公司受到监管的损害。随后用脆弱拿走运输保险公司352,696.28欧元。他说,脆弱的伤害承认。然而,虚弱拒绝了这一点,因此他变成了从商业法院(HG)的运输保险公司在维也纳赔偿起诉。为了他的辩护,迈尔曼说这位有能力的人在假期和他的代表上进行了温度信息在CMR货文件中,误报了另一种运输命令。这是一名长期职工的一次性“工作缺陷”发散者之前。执行的子边界拥有。还拖车是根据文章的赔偿索赔32跨境运输合同的规定货运运输(CMR)已根据申请禁止。除此之外,拖车还说他对损坏并不粗暴造成的。从上面的基础上,商定的回归在造成伤害的情况下。

著录项

  • 来源
    《ITRAKTUELL》 |2020年第8期|41-41|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号