首页> 外文期刊>International Journal of Economics and Business Research >Dupont de Nemours and the origin of the maxim 'laissez faire, laissez passer'
【24h】

Dupont de Nemours and the origin of the maxim 'laissez faire, laissez passer'

机译:杜邦·德·内穆尔(Dupont de Nemours)和格言“自由放任者,自由放任者”的起源

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Dupont de Nemours begins his 'Lettre à la Chambre de Commerce de Normandie' (1788) with an excerpt from the catholic bible. This quote refers to the Lazarus's miraculous re-birth: "Otez-lui fes liens, & laiffez-le aller."~(1)The quote is Jesus' statement upon bringing Lazarus back to life. This reference begins our inquiry into the origin of the laissez-faire maxim. In this paper, we highlight some mistranslations, some historical shortcomings and present our perspective on the origin of the maxim.
机译:杜邦·德·内穆尔(Dupont de Nemours)从天主教圣经中摘录,开始了他的《诺曼底商贸中心》(1788年)。这句话引用了拉撒路的奇迹般的重生:“ Otez-lui fes liens,&laiffez-le aller。”〜(1)引用是耶稣关于拉撒路复活的陈述。此参考资料开始我们对自由放任格言的起源的探讨。在本文中,我们重点介绍了一些误译,历史上的不足,并提出了我们对格言起源的看法。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号