首页> 外文期刊>International Journal of Cultural Policy >UNESCO and cultural diversity: democratisation, commodification or governmentalisation of culture?
【24h】

UNESCO and cultural diversity: democratisation, commodification or governmentalisation of culture?

机译:教科文组织与文化多样性:文化的民主化,商品化还是政府化?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation (UNESCO) was first adopted by its member states in October 2005. The document defines UNESCO's general principles and conceptualisations regarding culture, cultural diversity and expressions. In order to better manage culture, cultural expressions refer above all to goods and services of the markets, but another, more universally humanitarian and participatory aspect is also present. For the United Nations member states and especially countries that ratified it, the Convention offers policy and legal guidelines to support all forms of cultural diversity and expressions and the actors working with them. By using Foucauldian discourse analysis and Foucauldian, Marxist/Frankfurtian, and Habermasian theoretical frameworks, this article considers the Convention's way of defining rationalities for culture and cultural diversity, and practices through which the goals embedded in rationalities are achieved. As a result, three different but intertwined discourses take shape: governmentalisation, commodification and democratisation.View full textDownload full textKeywordscommodification, convention, cultural diversity, democratisation, discourse, governmentalisation, UNESCORelated var addthis_config = { ui_cobrand: "Taylor & Francis Online", services_compact: "citeulike,netvibes,twitter,technorati,delicious,linkedin,facebook,stumbleupon,digg,google,more", pubid: "ra-4dff56cd6bb1830b" }; Add to shortlist Link Permalink http://dx.doi.org/10.1080/10286632.2012.718914
机译:联合国教育,科学及文化组织(教科文组织)于2005年10月首次通过了《保护和促进文化表现形式多样性公约》。该文件界定了教科文组织关于文化,文化多样性的一般原则和概念。和表情。为了更好地管理文化,文化表现形式首先是指市场的商品和服务,但另一方面,也存在着更为普遍的人道主义和参与性方面。对于联合国会员国,特别是批准该公约的国家,《公约》提供了政策和法律准则,以支持各种形式的文化多样性和表现形式以及与之合作的行为者。通过使用福柯尔的话语分析和福柯尔的,马克思主义/法兰克福和哈贝马斯的理论框架,本文考虑了《公约》为文化和文化多样性定义合理性的方法,以及实现合理性目标的实践。结果,三种不同但相互交织的话语得以形成:政府化,商品化和民主化。 ::“ citeulike,netvibes,twitter,technorati,美味,linkedin,facebook,stumbleupon,digg,google,更多”,pubid:“ ra-4dff56cd6bb1830b”};添加到候选列表链接永久链接http://dx.doi.org/10.1080/10286632.2012.718914

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号