【24h】

L'homicide au Venezuela: une tendance inquiétante

机译:委内瑞拉凶杀案:令人担忧的趋势

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Au Venezuela, les taux d'homicide se maintiennent, entre 1958 et 1988, dans les environs de 10 par 100'000 habitants, quelquefois plus bas. Ensuite, ces taux entreprennent de monter, une augmentation qui va en s'accélérant à partir de 1999. En 2010, le taux d'homicides du pays est devenu l'un des plus élevés au monde: 69 par 100'000 habitants. La capitale, Caracas, est particulièrement frappée ces dernières années, avec des taux de l'ordre de 100 par 100'000 habitants. Les principales manifestations contemporaines de l'homicide dans ce pays sont: les homicides associés au vol et à l'enlèvement, les règlements de compte, les meurtres de et par des policiers, les lynchages, les massacres à connotation politique, les assassinats par des tueurs à gages et les homicides en prison. Comment expliquer cette situation? Outre la pauvreté dans les barrios, on trouve comme facteurs une police inefficace, corrompue et politisée, les occupations sauvages de logements, la prolifération des armes à feu, la passivité du gouvernement vis-à-vis des crimes violents et un climat d'affrontement entre classes sociales attisé par le pouvoir politique. L'article se termine par des recommandations sur les moyens de faire reculer la fréquence des homicides.%Venezuela's homicide rates remained relatively low between 1958 and 1988, with approximately 10 homicides per 100'000 inhabitants, at times even lower. After this period, homicide rates began to increase, accelerating since 1999. In 2010, the nation's homicide rate was amongst the highest in the world, with 69 homicides per 100'000 inhabitants. The capital, Caracas, has been particularly affected in recent years with rates of approximately 100 homicides per 100'000 inhabitants. The principal forms of homicides in this country are: homicides associated with robberies and kidnappings, gang killings, murders of or by policemen, lynchings, politically motivated killings, assassinations by hired killers, and homicides in prisons. What accounts for these high homicide rates? Besides poverty in the barrios, there are factors such as inefficient, corrupt, and politicized police, house squatting, proliferation of firearms, government passivity towards violent crime, and a climate of confrontations between social classes fuelled by political power. This paper concludes with recommendations on methods to decrease the incidences of homicides.
机译:在委内瑞拉,1958年至1988年间凶杀率持续上升,每10万居民中约有10人,有时甚至更低。然后,这些比率开始上升,从1999年开始增加。2010年,该国的凶杀率成为世界上最高的凶杀率之一:每10万人中有69人。首都加拉加斯(Caracas)近年来受到的打击尤为严重,每10万居民中约有100人罹难。在这个国家,当代凶杀的主要表现是:与盗窃和绑架有关的谋杀,计分,警察和警察的谋杀,私刑,带有政治色彩的屠杀,杀手和杀人犯在监狱中。如何解释这种情况?除了贫民窟中的贫困外,还有一些因素,例如无效,腐败和政治化的警察,野蛮的住房占领,枪支扩散,政府对暴力犯罪的消极态度和对抗气氛。政治权力所煽动的社会阶层之间。文章最后提出了减少凶杀频率的建议。1958年至1988年,委内瑞拉的凶杀率仍然相对较低,每10万居民中约有10凶杀,有时甚至更低。此后,凶杀率开始增加,自1999年以来一直在加速。2010年,该国的凶杀率是世界上最高的,每10万居民中有69凶杀。首都加拉加斯(Caracas)近年来受到的影响尤为严重,每10万居民中约有100起凶杀案。该国凶杀的主要形式为:与抢劫和绑架,帮派杀人,警察谋杀或被警察谋杀,私刑,出于政治动机的谋杀,被雇杀手暗杀和在监狱中杀人有关的凶杀。是什么导致这些高的凶杀率?除了贫民窟中的贫困外,还有一些因素,例如效率低下,腐败和警察政治化,房屋蹲下,枪支扩散,政府对暴力犯罪的消极态度以及政治势力助长的社会阶层之间的对抗气氛。本文最后提出了减少凶杀发生率的方法的建议。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号