机译:数字痕迹的测年(第二部分):正式方法的建议
Institut de Police Scientifique, Université de Lausanne, Batochime, CH-1015 Lausanne, Suisse;
Centre for Forensic Science, University of Technology, Sydney, Broadway NSW 2007, Australie;
Institut de Police Scientifique, Université de Lausanne, Batochime, CH-1015 Lausanne, Suisse;
traces digitales; datation; modélisation du vieillissement; lipides; âge absolu; hypothèses alternatives;
机译:数字痕迹的年代(第一部分):批判性评论
机译:迈向验证多主体系统中交互协议的正式方法
机译:关于评估另一种无损检测方法或技术的相对性的工具的提案:OPC方法
机译:评估交互系统中断容忍度的正式方法
机译:扩散系统中的建模和形式上下文规范及其预测:一种基于时间逻辑和随机模型的方法
机译:使用质量改进方法为癌症患者创建省级健康导航计划第2部分-开发教育导航框架
机译:古代汉语文字的构成:来自弗拉基米尔·斯皮林(Vladimir S. Spirin)的著作的第一部分(形式分析工具)在卡琳·凯姆拉(Karine Chemla)和阿·沃尔科夫(A. Volkov)的演讲中
机译:判断信号的粉扑等离子分析物理量抗磁零件模型扩展粉扑paRT比较实验结果和血浆扩张粉扑车型的