【24h】

Chinese banks clean up

机译:中资银行清理

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Chinese banks appear to be cleaning up their act as a recent surge in new loans suggests that lenders are bringing existing debt onto their balance sheets rather than necessarily adding new debt, according to analysts in the country. New Chinese loans in the first quarter grew 9.6% year-on-year to Rmb3.01trn (US$482.3bn). This is the highest number since the first quarter of 2009, when new loans totalled Rmb4.58trn, according to the People's Bank of China. Analysts, however, say that a good chunk of the new lending is actually a result of a reduction of interbank assets in anticipation of tighter regulation. Many of those interbank assets are essentially loans to corporate borrowers either through trusts or other arrangements that are not classified as loans. Banks can reduce interbank assets by bringing some of those assets onto their loan books.
机译:中国分析师称,由于最近新增贷款激增,表明贷方正在将现有债务纳入资产负债表,而不一定是增加新债务,中资银行似乎正在清理其举动。一季度中国新增贷款同比增长9.6%至3.01亿元人民币(合4,823亿美元)。根据中国人民银行的数据,这是自2009年第一季度以来的最高数字,当时新贷款总额为4.58亿元人民币。不过,分析人士说,新贷款中的很大一部分实际上是由于银行间资产减少而导致的,因为人们预期监管会更加严格。这些银行间资产中的许多实质上是通过信托或其他未归类为贷款的安排向公司借款人的贷款。银行可以通过将部分资产纳入其贷方账簿来减少同业资产。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号