...
首页> 外文期刊>Institutional investor >SHOULD WE STAY OR SHOULD WE GO NOW?
【24h】

SHOULD WE STAY OR SHOULD WE GO NOW?

机译:我们应该停留还是现在应该走?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

After three years of political jock- eying over the U.K.'s place in the European Union and two days of marathon negotiations with other EU leaders, a relieved and confident David Cameron appeared before the media at the Consil-ium, the bloc's Brussels headquarters, to declare victory late in the evening of February 19. His EU counterparts had agreed to grant most of the concessions he had demanded, including the rightto restrict welfare benefits to migrants from other EU countries, tighter guarantees that the U.K. and the City of London won't face discrimination or unfair regulatory pressure from the euro zone, and an exemption from the integrationist declaration in the union's founding treaties committing member states to "creating an ever closer union." In London the following day, the Conservative prime minister set a June 23 date tor a referendum on Britain's membership in the union and appealed to his fellow citizens to vote to stay in, insisting that they would be safer, stronger and better off inside the EU.
机译:经过三年的政治争吵,英国在欧盟的地位受到争议,并与其他欧盟领导人进行了为期两天的马拉松谈判,戴维·卡梅隆(David Cameron)感到放心而自信,在媒体上出现在欧盟布鲁塞尔总部Consil-ium上,于2月19日晚宣布胜利。他的欧盟同行已同意给予他要求的大部分让步,包括将福利待遇限制为来自其他欧盟国家的移民的权利,更严格地保证英国和伦敦市赢得了不会面临来自欧元区的歧视或不公平的监管压力,也不会受到欧盟创始条约中一体化主义宣言的豁免,该条约要求成员国“建立一个越来越紧密的联盟”。第二天,保守党总理在伦敦定下日期,对英国加入联盟进行全民公决,并呼吁他的同胞们投票决定留在欧盟,坚称他们将在欧盟内部更安全,更强大,更好。 。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号