...
【24h】

読者の声

机译:读者的声音

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

1.最近、総連合会ゃ傘下5組合による審議内容の箝口令が目立つ。暫定措置事業の検討状況などは組合員に広く公開すベきものだ。(貨物船オペレーター役員)2.燃料油価格の高騰分を石油石炭税の減免などで還付してほしい。荷主は運賃転嫁を容認しないためだ。自民党政権でぜひ税制でカバーする仕組みをつくってほしい。(油送船オペレーター役員)3.船腹量はまだ過剰だ。もっと船腹量を減らし、荷主が輸送不安を懸念しないと運賃•用船料は値上がらない。オペは船主に引導を渡すか、自然淘汰に任せるか悩んでいる。(特タン船オペ)
机译:1.最近,总联合会及其下属的五个工会对审议的内容进行了明显的审议。临时措施项目的审议情况应向成员广泛披露。 (货船操作员)2.我想通过免除石油和煤炭税来退还飞涨的燃油价格。这是因为托运人不允许票价转移。我希望自民党政府建立一个可以征税的制度。 (石油运输操作员)3.船只容量仍然过大。除非减少货运量并且托运人不担心运输问题,否则票价和包机费用不会增加。该操作人员担心是要向船东提供指导还是让其自然选择。 (特殊油轮操作)

著录项

  • 来源
    《内航海運(月刊)》 |2013年第947期|80-80|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号