首页> 外文期刊>Industry week >HOME ECONOMICS
【24h】

HOME ECONOMICS

机译:家庭经济

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Globalization has come home, literally. As they seek to attract new companies and hold onto those they already have, communities across the United States are wrestling with several of the same strategic issues that challenge the nation's 300,000 manufacturers. In simplest terms, that means communities must somehow confront the reality that globalization is producing significant economic disruption, simultaneously creating growth opportunities for some lines of business while threatening the continued existence of others. Jobs and revenues―both corporate and community―are at stake. "Globalization is requiring companies to rationalize their facility locations, and any- thing that is in any way a commodity or easily replicated in a lower-cost market is being moved," stresses Rick Weddle, president and CEO of the Greater Phoenix Economic Council and chairman of the Washington, D.C.-based International Economic Development Council. "It is growing exponentially, [and] we are rapidly seeing China either become, or be poised to soon become, the world's factory."
机译:从字面上看,全球化已经回到家了。当他们寻求吸引新公司并保留现有公司时,美国各地的社区都在努力解决一些同样的战略问题,这些挑战对全美30万制造商构成了挑战。用最简单的话说,这意味着社区必须以某种方式面对全球化正在产生重大经济中断的现实,同时为某些业务部门创造增长机会,同时威胁到其他业务部门的持续存在。公司和社区的工作和收入都受到威胁。大凤凰城经济委员会主席兼首席执行官里克·韦德尔(Rick Weddle)强调说:“全球化要求企业合理化其设施的位置,任何以某种方式在低成本市场中容易复制的商品或商品都应运而生。”华盛顿特区国际经济发展理事会主席。 “它正在成倍增长,并且[我们]正在迅速看到中国已经成为或准备成为世界工厂。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号