首页> 外文期刊>電子情報通信学会技術研究報告 >日本語における表層•深層照応文の処理過程について: 事象関連電位を用いた研究
【24h】

日本語における表層•深層照応文の処理過程について: 事象関連電位を用いた研究

机译:关于日语中表面和深部回指句的处理过程:一项基于事件相关电位的研究

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

我々人間は、音形のない(削除された)要素や代用表現を、先行要素を手がかりにして復元する「照応」という操作を行っていると言われている。理論的に、照応には表層照応と深層照応の二種類がある(Hankamer&Sag, 1976)。本研究では、事象関連電位を用いて、照応という操作が心理的実在性を持つのか、また、表層照応•深層照応という区別が妥当であるのかどうかを検証した。その結果、表層照応文と深層照応文では、異なった処理過程が関わっていることが示唆された。%Human beings are thought to depend on linguistic antecedents or nonlinguistic context to interpret phonetically-null or alternative elements in anaphoric sentences. Hankamer and Sag (1976) claim that there is a distinction between surface anaphora and deep anaphora. This study uses event-related potentials to examine whether or not anaphora are psychologically real and whether or not the distinction between surface and deep anaphora can be made in event-related potentials observed, as the theory predicts. The results seem to suggest that surface and deep anaphora are processed in two distinct ways.
机译:据说我们人类执行了一种称为“回指”的操作,该操作可以还原没有声音形式的元素(已删除),并使用前一个元素作为线索来替换表达式。从理论上讲,有两种类型的照应:表面照应和深度照应(Hankamer&Sag,1976)。在这项研究中,我们使用事件相关的电位来检查回指的操作是否具有心理现实性,以及区分表面回指和深度回指是否合适。结果表明,表面回指和深回指涉及不同的处理过程。人们认为人类依赖语言的先行词或非语言环境来解释隐喻句中的语音零或其他元素Hankamer and Sag(1976)认为表面隐喻和深度隐喻之间存在区别,这项研究使用了与事件相关的如理论预测的那样,可以检查照应是否在心理上是真实的,以及是否可以在观察到的事件相关电位中区分表面照应和深度照应,结果似乎表明表面照应和深度照应在两个方面得到处理不同的方式。

著录项

  • 来源
    《電子情報通信学会技術研究報告》 |2012年第145期|7-12|共6页
  • 作者单位

    福岡大学人文学部 〒814-0180 福岡県福岡巿城南区七隈 8-19-1;

    九州大学大学院人文科学府 〒812-8581 福岡県福岡市東区箱崎 6-19-1;

    九州大学大学院人文科学府 〒812-8581 福岡県福岡市東区箱崎 6-19-1,日本学術振興会特別研究員;

    九州大学大学院人文科学府 〒812-8581 福岡県福岡市東区箱崎 6-19-1;

    九州大学大学院人文科学研究院 〒812-8581 福岡県福岡巿東区箱崎 6-19-1;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

    文処理; 照応; 事象関連電位(ERP); N400; P600;

    机译:句子处理;回指;事件相关电位(ERP);N400;P600;
  • 入库时间 2022-08-18 00:29:18

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号