...
首页> 外文期刊>iBusiness Executive Summary >Copycats:Lieber kopieren als erfinden
【24h】

Copycats:Lieber kopieren als erfinden

机译:模仿者:复制比发明更好

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Statt innovativer Neugründungen fußen neu gegründete Start-ups nicht selten auf Ideen, die zumeist als US-Vorbild existieren. Die Copycat-Flut in Deutschland sorgte zuletzt für Unruhe in der Start-up-Branche. Doch die meisten finden Klonfabriken eigentlich ganz gut. Fünf Aspekte, warum das Rad hierzulande nicht so gern neu erfunden wird. Bei der Frage was besser ist: Originalidee oder Klon? gibt sich Lukasz Gadowski von Team Europe pragmatisch: „Da beide existieren, sind offenbar beide gut für den Markt." Betrachte man das deutsche Internet, dann seien bislang Imitationen vermutlich besser für den Markt, weil hier „mehr Wert geschaffen" wurde, so Gadowski. „Eine einzige Riesen-Innovation, die sitzt, könnte die Gleichung aber schon wieder ändern."
机译:代替创新型初创企业,新成立的初创企业要以大多数美国模式中存在的思想为基础。最近,德国的山寨洪水泛滥,导致了新兴行业的动荡。但是大多数人发现克隆工厂相当不错。为何车轮在这个国家不那么受欢迎的五个方面。当被问到哪个更好:原创还是克隆?欧洲团队的Lukasz Gadowski务实地说:“既然两者都存在,那么两者显然都对市场有利。”如果您看一下德国互联网,模仿可能对市场更好,因为“创造了更多价值”,Gadowski说。 “但是一项巨大的创新可能会再次改变方程式。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号