机译:“我宁愿读一个性感的博客,也不愿读一本烂书”:作家仍然更喜欢一个好的出版商而不是一个博客。
机译:每一次细微的付出:对马里奥·斯坦豪瑟(Mario Steinhauser)而言,修复不仅意味着将汽车恢复到最佳的技术和视觉状态-对他而言,这是真正的“挑战”
机译:“经销商和化合物具有完全不同的白天”背景“在Albis塑料和当前挑战中的企业转换。
机译:无需压力即可接通电源:本文介绍了一种通用热插拔控制器,与其他控制器相比,该控制器可通过软件在更宽的工作条件范围内进行编程
机译:CMT - 未来的高性能货物中心:终端设置了一个真正的货物转移中心的新级别
机译:“与思维有关的一切”:书籍和电影中的“ Puenktchen und Anton”。媒体对埃里希·凯斯特纳(Erich Kaestner),托马斯·恩格尔(Thomas Engel)和卡罗琳·林克(Caroline Link)的“反思”进行了比较。
机译:“比一个快乐的模仿者更能忍受原始的苦难”:布尔格的民间诗歌概念及其榜样