首页> 外文期刊>Onearth >Motown Blues
【24h】

Motown Blues

机译:摩城布鲁斯

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The U.S. auto industry is on the brink of collapse, with two of the not-so-Big Three saved from bankruptcy only by a last-minute federal loan. Now President Obama has made it clear that he not only wants to uphold California's emissions standards, which are more stringent than federal requirements, but also build the fuel-efficient cars of the future here in the United States. Ray Wert,rneditor-in-chief of the online car magazine jalopnik.com, asked John Casesa, Wall Street's leading automotive analyst, if Detroit will be up to the task. Casesa is managing partner of the Casesa Shapiro Group, an independent automotive strategy firm he helped found.
机译:美国汽车业正处于崩溃的边缘,只有靠最后一分钟的联邦贷款才能使破产的三巨头中的两个免于破产。现在,奥巴马总统已明确表示,他不仅要遵守比联邦要求更严格的加利福尼亚排放标准,而且还要在美国制造未来的节能汽车。在线汽车杂志jalopnik.com的总书记雷·沃特(Ray Wert)向华尔街领先的汽车分析师约翰·凯塞萨(John Casesa)询问,底特律能否胜任这项工作。 Casesa是Casesa Shapiro Group(他帮助成立的一家独立的汽车战略公司)的执行合伙人。

著录项

  • 来源
    《Onearth》 |2009年第1期|18-19|共2页
  • 作者

    Ray Wert;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:54:15

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号