...
首页> 外文期刊>Hi-Fi News >Underwater music
【24h】

Underwater music

机译:水下音乐

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Would you believe: a new music performance hall in London, with fine acoustics, that has been sealed from all human access for nearly 150 years? Well it's true. Ride the commuter train between Rotherhithe and Wapping in London's old docklands and it will take you by tunnel under the Thames. This, the Thames Tunnel, is the oldest tunnel in the world's oldest underground train system. The new old subterranean music venue is a by-product of this. The tunnel was dug between 1825 and 1843 under the famous father and son engineering team Marc and Isambard Kingdom Brunei. Two huge brick shafts on either side of the river, initially used for lowering the enormous digging machines, later became Grand Entrance Halls for the general public.
机译:您是否会相信:伦敦一个新的音乐表演厅,具有出色的声学效果,已经封闭了将近150年,禁止所有人进入?好吧,这是真的。在伦敦的旧码头区乘坐Rotherhithe和Wapping之间的通勤火车,它将带您通过泰晤士河下的隧道。泰晤士河隧道是世界上最古老的地下火车系统中最古老的隧道。新的旧地下音乐场地是它的副产品。该隧道是在1825年至1843年之间由著名的父子工程团队Marc和Isambard Kingdom Brunei开挖的。河两边的两个巨大的竖井最初是用来放下巨大的挖掘机,后来变成了普通民众的大入口大厅。

著录项

  • 来源
    《Hi-Fi News》 |2013年第1期|99-99|共1页
  • 作者

    Barry Fox;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号