...
首页> 外文期刊>Hi-Fi News >Roxy Music Roxy Music
【24h】

Roxy Music Roxy Music

机译:Roxy音乐Roxy音乐

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Brian Eno has said that when he boarded a Bakerloo Line tube train at Elephant & Castle in December 1970, his decision as to which door to walk through changed his life. It also helped change the face of British music in that decade. If that sounds a tad melodramatic, it's because Eno found himself sitting opposite an old friend, Andy Mackay, whom he had first met in 1968. Mackay was now playing, with Bryan Ferry, in the first incarnation of a group that would become Roxy Music. Knowing that Eno owned a reel-to-reel tape recorder, Mackay explained that the group wanted to make some demos. He also had an early VCS3 'Suitcase' synthesiser, which he agreed to lend to Eno. Although not a musician, Eno took to the VCS3's noise-making capabilities like the proverbial duck to water. In the New Year the group began rehearsals in Eno's primitively soundproofed flat in Camberwell.
机译:布赖恩·埃诺(Brian Eno)曾说,当他在1970年12月在大象与城堡(Elephant&Castle)登上Bakerloo Line的地铁列车时,他决定走哪扇门改变了他的生活。在那十年中,它也帮助改变了英国音乐的面貌。如果这听起来有点戏剧化,那是因为Eno发现自己坐在一个老朋友安迪·麦凯(Andy Mackay)的对面,他于1968年首次见面。麦凯现在正在与布莱恩·费里(Bryan Ferry)一起演出,成为该乐队的第一个化身,该乐队将成为Roxy Music 。 Mackay知道Eno拥有一个线到盘录音机,便解释说该小组想做一些演示。他还拥有早期的VCS3“手提箱”合成器,他同意将其借给Eno。虽然不是音乐家,但Eno还是采用了VCS3的噪音处理功能,如众所周知的鸭子入水。在新年里,乐队开始在坎伯韦尔(Ember)最初隔音的Eno公寓进行彩排。

著录项

  • 来源
    《Hi-Fi News》 |2014年第9期|76-7881|共4页
  • 作者

    Mike Barnes;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号