...
首页> 外文期刊>Hazardous waste consultant >EPA Issues Status Reports on Brownfield Projects
【24h】

EPA Issues Status Reports on Brownfield Projects

机译:EPA发布有关Brownfield项目的状态报告

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

EPA defines a brownfield as "... real property, the expansion, redevelopment, or reuse of which may be complicated by the presence or potential presence of a hazardous substance, pollutant, or contaminant." Different types of brownfields have been identified, including "portfields" (i.e., lands around port facilities), "railfields" (i.e., railroad-related properties), and mine-scarred lands. In three recent documents, EPA reports on the status of projects that address each of these types of brownfields.
机译:EPA将棕地定义为“ ...不动产,其扩展,再开发或再利用可能因有害物质,污染物或污染物的存在或潜在存在而变得复杂化”。已经确定了不同类型的棕地,包括“港口地”(即港口设施周围的土地),“铁路地”(即与铁路有关的财产)和地雷痕迹的土地。 EPA在最近的三份文件中报告了解决每种棕地类型的项目的状态。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号