首页> 外文期刊>Hansa >Von den Griechen lernen
【24h】

Von den Griechen lernen

机译:向希腊人学习

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Juni 2012, eine Insel im ionischen Meer: Wolkenloser Himmel, die wärmende Sonne schmeichelt Haut und Seele, das Wasser ist kristallklar wie eh und je, der Grillfisch mundet ebenso köstlich wie die feuerroten Tomaten, dazu ein Gläschen Weißwein... Drei Takte langsamer verläuft das Leben auf Kefalonia, ebenso wie auf den anderen griechischen Inseln, und von Krise ist hier nichts zu spüren. Weit weg von Athen und erst recht Brüssel, nehmen die Menschen das wirtschaftliche Drama gelassen und mit Haltung, schließlich haben Sie osmanische und deutsche Schreckensherrschaft überlebt, so manche Unbillen der Natur - Erdbeben, Waldbrände, Unwetter - und viele von ihrer Regierung verzapfte Krisen.
机译:2012年6月,在爱奥尼亚海中的一个小岛上:晴朗的天空,温暖的阳光使皮肤和灵魂变得讨人喜欢,水像往常一样清澈,烤鱼的味道和火红的西红柿一样美味,再加上一杯白葡萄酒……慢了三步像其他希腊群岛一样,在凯法利尼亚岛生活,这里没有危机的痕迹。在远离奥斯曼帝国和德国的恐怖统治,自然的一些不可避免的影响之后-地震,森林大火,暴风雨和政府引发的许多危机之后,人们远离雅典,甚至更远离布鲁塞尔,以冷静的态度对待经济。

著录项

  • 来源
    《Hansa》 |2012年第7期|p.1|共1页
  • 作者

    Nikos Späth;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号