首页> 外文期刊>Hansa >Meldungen aus den Häfen der Welt
【24h】

Meldungen aus den Häfen der Welt

机译:来自世界各港口的讯息

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

CHINA: Ende Januar hat der erste Containerganzzug nach einer 18 Tage dauernden Reise über 12.000 km von Yiwu in Ostchina den Barkings Eurohub Frachtterminal in London erreicht und wurde bei seiner Ankunft entsprechend gefeiert. Die britische Premierministerin stellte mit Blick auf Brexit heraus, dass eine solche Zugverbindung die alten Verbindungen ihres Landes mit Indien und China erneut stabilisieren könnten. Cosco Shipping Ports hat mit CMA Terminal Holdings ein Memorandum of Unterstanding (MoU) unterzeichnet mit dem Ziel, einen Weg für gemeinsame Aktivitäten im weltweiten Hafenbetrieb zu finden. Beide Seiten sind übereingekommen, sich bereits jetzt im Betrieb ihrer jeweiligen Hafenaktivitäten gegenseitig zu unterstützen. DaChan Bay Terminals in Shezhen hat mit der Landstromversorgung von Schiffen begonnen. Das erste betroffene Schiff war die »OOCL Taipei« (8.888 TEU). Das Projekt ist Teil der regierungsseitig verfügten Bemühungen im Rahmen des laufenden Fünfjahresplanes, durch weniger Emissionen die Luftqualität zu verbessern. Der DaChan Terminal westlich des Shenzhen Hafengebiets verfügt auf 112 ha Fläche über fünf Liegeplätze.
机译:中国:1月底,从中国东部义乌出发,经过18天的路程超过12,000公里,第一列集装箱列车抵达伦敦的Barkings Eurohub货运站,并据此进行了庆祝。关于英国脱欧,英国首相指出,这种火车连接可以再次稳定该国与印度和中国的旧连接。中远海运港口与CMA码头控股公司签署了谅解备忘录(MoU),旨在为全球港口运营中的联合活动找到一种方式。双方已经同意在各自的港口活动中相互支持。深圳市大陈湾码头已开始运输岸电。受影响的第一艘船是“东方海外台北”(8,888 TEU)。该项目是政府根据当前五年计划通过减少排放来改善空气质量的努力的一部分。深圳港区以西的大陈码头有五个泊位,占地112公顷。

著录项

  • 来源
    《Hansa》 |2017年第3期|85-85|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:32:58

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号