...
首页> 外文期刊>Deutsche Polizei >Wenn ich 64 bin - Eure Gegenwart ist meine Zukunft
【24h】

Wenn ich 64 bin - Eure Gegenwart ist meine Zukunft

机译:我64岁时-您的礼物就是我的未来

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Als im Juni 1967 das Beatles-Album „Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band" herauskam, war ich sieben Jahre jung. Bis 64 sind es jetzt noch elf Jahre. In dem gleichnamigen Lied der legendären Band geht es darum, was dann sein könnte. In einer Strophe heißt es: „Den Garten pflegen, Unkraut jäten, wer könnte mehr verlangen? Wirst du mich brauchen, wirst mich durchfüttern, wenn ich 64 bin?" Eine allgemein verbindliche Definition des Begriffs Alter gibt es nicht. Gemeinhin wird damit der Lebensabschnitt zwischen dem mittleren Erwachsenenalter und dem Tod bezeichnet.
机译:1967年6月,甲壳虫乐队的专辑“中士” Pepper的Lonely Hearts Club乐队“出来了,我7岁。现在只有64岁,只有11岁。同名传奇乐队的歌曲讲述的是当时的情况。在诗句中说:“维护花园,除草,谁能要求更多呢?您需要我吗,我64岁时会喂我吗?没有关于年龄的一般约束性定义。它通常用于指介于成年中期和死亡之间的生命阶段。

著录项

  • 来源
    《Deutsche Polizei》 |2013年第9期|39-4043-45|共5页
  • 作者

    Jörg Radek;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号