...
首页> 外文期刊>Revue generale des routes >VIASPHALT~® BT et TBT: Les asphaltes Eurovia «basse» et «très basse» température
【24h】

VIASPHALT~® BT et TBT: Les asphaltes Eurovia «basse» et «très basse» température

机译:VIASPHALT〜®BT和TBT:Eurovia沥青的“低温”和“非常低温”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Depuis longtemps, les asphaltes sont mis en œuvre dans les domaines suivants : revêtement d'étanchéité, de trottoir, sol industriel et chaussée. Comme pour les enrobés, l'un des principaux axes de recherche de ces dernières années est la réduction des températures de fabrication et de mise en œuvre. Abaisser ces températures de l'ordre de 60 à 70 ℃, par rapport aux températures usuelles de 230 à 260 ℃ était l'objectif d'Eurovia. 200 ℃ est la température limite préconisée par les fournisseurs de bitume depuis décembre 2010, date d'application au bitume du règlement REACH. Depuis cette date, Eurovia respecte la note émise par l'Office des asphaltes demandant aux membres de mettre en œuvre uniquement des asphaltes BT (basse température : 180 ℃<T°<200 ℃) ou TBT (très basse température : T°<180 ℃). Le procédé VIASPHALT~® BT ou TBT permet à l'entreprise de poursuivre sereinement son activité «asphaltes coulés». Les bilans, économique, technique, environnemental et sanitaire sont satisfaisants. L'exportation du procédé à l'étranger a débuté.
机译:沥青长期用于以下领域:防水,人行道,工业地板和人行道。与沥青一样,近年来研究的主要领域之一是降低制造和加工温度。与通常的230至260摄氏度相比,将这些温度降低60至70摄氏度是Eurovia的目标。自2010年12月(REACH法规对沥青的适用日期)起,沥青供应商建议的极限温度为200℃。自此日期以来,Eurovia一直遵守沥青办公室发布的要求会员仅使用沥青BT(低温:180℃<T°<200℃)或TBT(极低温:T°<180)的说明。 ℃)。 VIASPHALT〜®BT或TBT工艺使该公司能够平静地开展其“乳胶沥青”活动。经济,技术,环境和健康报告令人满意。该工艺已开始向国外出口。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号