首页> 外文期刊>Revue generale des chemins de fer >Les nouvelles mobilités : couvrir toute la cha?ne du déplacement
【24h】

Les nouvelles mobilités : couvrir toute la cha?ne du déplacement

机译:新的出行方式:覆盖整个旅行链

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Outre les voyages en train combinés avec les déplacements urbains et interurbains réalisés en bus, car, tramway ou métro, SNCF propose, avec ses filiales, des offres de mobilité nouvelles et innovantes comme le vélo, l'autopartage ou le covoiturage.rnAujourd'hui, le voyageur pour ses trajets, quotidiens ou occasionnels, raisonne de porte à porte. L'utilisation de plusieurs modes lui est donc naturel et son besoin de fluidité devient de plus en plus prégnant.rnEn parallèle de ses métiers - traditionnels maintenant - que sont les voyages en train combinés avec les déplacements urbains et interurbains réalisés en bus, car, tramway ou métro, SNCF propose, avec EFFIA et Keolis, des offres de mobilité nouvelles et innovantes comme le vélo, l'autopartage ou le covoiturage. Toutes ont la même approche pour s'inscrire en complément et non en concurrence du transport public mode lourd: train, tramway, métro... En capitalisant sur les savoir-faire de ses Activités et de ses filiales, SNCF Proximités propose des solutions de mobilité économiques aussi bien pour le voyageur que pour la collectivité, et respectueuses de l'environnement.
机译:除了将火车旅行与乘公共汽车,大巴,电车或地铁进行的城市和城市间旅行相结合外,SNCF及其子公司还提供新的和创新的出行服务,例如骑自行车,共享汽车或拼车。 ,即旅行者每天或偶尔因旅途而挨家挨户的原因。因此,使用多种方式对他来说是很自然的事,他对流动性的需求也越来越重要,与此同时,他的交易(现在是传统的)是火车旅行与城市公交和城市间公交的结合,因为, SNCF与EFFIA和Keolis一起提供有轨电车或地铁,提供新颖,创新的出行服务,例如骑自行车,拼车或拼车。 SNCFProximités通过利用其活动及其子公司的专有技术,除了重型公共交通(火车,有轨电车,地铁)之外,还具有相同的注册方式,并且不会与重型公共交通竞争。旅行者和社区的经济流动性以及环境友好性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号