首页> 外文期刊>Garten + Landschaft >... und sie dreht sich doch!
【24h】

... und sie dreht sich doch!

机译:...它变成了!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Bush kann wettern wie er will, seine Emissäre haben auf Bali zähneknirschend auf ein Veto verzichtet, was den USA hilft, das Gesicht zu wahren und der Weltgemeinschaft, wie man so schön sagt, Rettungsoptionen für unser Klima offenzuhalten. George W. Bush wird ohnehin bald wahlweise in Texas nach ÖI oder wo auch immer in der Nase bohren dürfen. Wir dagegen müssen noch lange hinter ihm aufräumen entlang der Achse des Bösen. Was hat dieses Ego Value uns geschadet!
机译:布什可以随心所欲地猛撞,他的使者们在巴厘岛没有否决权就咬了咬牙,这有助于美国挽救面子,俗话说,是为我们的气候提供救援选择。无论如何,乔治·W·布什不久将被允许在得克萨斯州或鼻子附近的任何地方进行石油钻探。另一方面,我们必须沿着邪恶轴心对他进行很长时间的清理。这种自我价值伤害了我们什么!

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号