首页> 外文期刊>Garten + Landschaft >Projizierte Ökologie
【24h】

Projizierte Ökologie

机译:预计生态

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Seit ich vor neun Jahren nach New Jersey gezogen bin, verbringe ich jedes Sylvester in Berlin. Jedes Jahr werben mehr Berliner Restaurants und Geschäfte auf Englisch um Kunden. Selbstverständlich sollen so Touristen angelockt werden. Doch die Internationalisierung erstreckt sich nicht nur auf Stadt-Marketing. Englisch wird auch zunehmend an Unis gesprochen. Auch in der Landschaftsarchitektur gibt es zahlreiche Kurse auf Englisch, englische und amerikanische Texte werden dabei selbstverständlich in der Originalsprache gelesen. Damit öffnet sich die deutsche akademische Diskussion in bisher nicht gekanntem Maß dem anglo-amerikanischen Denken - oft vergessend, dass die Argumente vor dem Hintergrund der jeweiligen fachlichen und kulturellen Traditionen anders zu verstehen sind als im deutschen Kontext. Das gilt auch für den kürzlich von der Harvard Graduate School of Design herausgegeben Sammelband Projective Ecologies. Die Herausgeber Chris Reed und Nina-Marie Lister stellen unter fünf Themenfeldern (Fundamente und Evolution, Aufkommende Ideen des ökologischen Denkens, Anthro-Ökologien und Hybride, Ökologie, Stadt und Design und Wege vorwärts) acht neue Texte und sechs Nachdrucke zur Diskussion. Jedem Themenfeld ordnen die beiden Grafiken und Diagramme zu, die zeigen, wie diese abstrakten Ideen sich im Entwurfs- und Planungspro-zess wiederfinden können. Die übergreifende These des Buches ist: Bisher war Ökologie die wissenschaftliche Grundlage für einen bewahrenden Naturschutz mit geringem menschlichen Einfluss, um Natur für die nächste Generation zu schützen. Heute hingegen lehren Umweltkatastrophen wie Waldbrände und Sturmfluten, dass Natur nie statisch ist, sondern als dynamisches System zu verstehen ist. Deshalb soll das Verständnis von dynamischen Systemen Ansatz für eine reformierte Landschaftsarchitektur und Umweltplanung in den USA sein.
机译:自九年前移居新泽西以来,我一直在柏林度过每个除夕夜。每年都有更多的柏林餐馆和商店以英语为客户做广告。当然,这应该吸引游客。但是国际化不仅扩展到城市营销。大学也越来越多地使用英语。风景园林学中还有许多英语课程;英语和美国文本当然是用原始语言阅读的。这使德国的学术讨论达到了英美思想的空前程度-常常忘记,在各自的专业和文化传统背景下,对论点的理解与在德国背景下的理解是不同的。这也适用于哈佛设计学院最近出版的选集投影生态学。编辑克里斯·里德(Chris Reed)和妮娜·玛丽·里斯特(Nina-Marie Lister)在五个主题(基础和演变,生态思想的新兴思想,人类生态学和杂种,生态,城市和设计以及前进的方向)下,提供了八篇新文本和六篇重印供讨论。将两个图形和图表分配给每个主题区域,并显示如何在设计和规划过程中找到这些抽象的想法。该书的总论点是:迄今为止,生态学已成为在保护人类不受人类影响的情况下保护下一代自然的科学依据。另一方面,今天,诸如森林火灾和风暴潮之类的环境灾难告诉我们,自然永远不会静止,而应理解为动态系统。因此,对动态系统的理解应该成为美国改革景观设计和环境规划的起点。

著录项

  • 来源
    《Garten + Landschaft》 |2015年第3期|12-17|共6页
  • 作者

    Wolfram Höfer;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 03:49:13

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号