首页> 外文期刊>FX >Finger paintings
【24h】

Finger paintings

机译:手指画

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

'A Vast, uninviting wind tunnel' has become an art-filled, hip hotel on the Finger Wharf at Woolloomooloo, near Sydney's city centre. The Ovolo, occupying the southern part of the world's longest pier-mounted jetty, has been reinvigorated by international design practice Hassell. The previously converted warehouse's redesign 'capitalises on the brilliant light, harbour, and cosmopolitan setting, transforming the historic wharf into a place that people can inhabit and truly appreciate', says senior associate Matthew Sheargold. 'To inject vitality into the hotel, we first needed to transform an uninviting wind tunnel along the vast central spine of the existing hotel', 'We broke the space into smaller zones and inserted pavilions, creating an environment that's more intimate - more Ovolo - and celebrates the building's heritage. Pockets of sunlight and tree-filled spaces within the pavilions encourage a variety of uses, enticing people to visit and linger.'
机译:“巨大而引人入胜的风洞”已成为位于悉尼市中心附近Woolloomooloo手指码头上一家充满艺术气息的时尚酒店。 Ovolo占据了世界上最长的码头式码头的南部,并通过国际设计实践Hassell重新焕发了活力。高级合伙人马修·谢高尔德(Matthew Sheargold)说,先前改建的仓库的重新设计“利用了明亮的灯光,海港和国际化的环境,将这座历史悠久的码头变成了人们可以居住和真正欣赏的地方”。 “要为酒店注入活力,我们首先需要沿着现有酒店广阔的中央脊柱改造一条引人入胜的风洞”,“我们将空间分成较小的区域并插入了凉亭,创造了一个更加私密的环境-更像Ovolo-并庆祝建筑物的遗产。展馆内充满阳光的小袋和树木茂密的空间鼓励各种用途,诱使人们参观和流连忘返。

著录项

  • 来源
    《FX》 |2016年第11期|97-97|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号