首页> 外文期刊>France routes >POURQUOILECFA: EST-IL MENACÉ?
【24h】

POURQUOILECFA: EST-IL MENACÉ?

机译:WYYFA:被威胁吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

«Les employeurs avaient accepté l'augmentation des prélèvements de 2 à 2,8 %.» Mais ce n'était pas un cadeau des patrons, à quelques jours de Noël... c'était mal connaître le patronat, qui avait omis de poser ses conditions. Ce qu'il a fait dans l'urgence quelques jours plus tard. Et parmi ses conditions figurent purement et simplement la suppression de la dérogation carrières longues (qui permet aux conducteurs de bénéficier des mesures de départ en CFA dès 55 ans) et l'augmentation à 26 ans (et non plus 25 ans) du nombre d'années de conduite. Du coup, les syndicats se sont mis en colère. FO Transports se sent trahie et estime que « la partie patronale en CA du Fongecfa du 19 décembre rejoue la clause de revoyure ». Et ce n'est pas tout : les organisations patronales demandent aussi l'embauche d'un conducteur à la place d'un conducteur partant en CFA et le plafonnement à 1 fois le plafond annuel de la Sécurité sociale au lieu de 1,5 du montant de l'allocation de CFA.
机译:雇主同意将征费从2%提高到2.8%。但这不是老板送给我的礼物,圣诞节前几天……雇主对这方面的条件知之甚少,因为雇主没有设定条件。几天后他紧急做了什么。在其条件中,纯粹是简单地废除了长期职业豁免(这使驾驶员可以从CFA中的55年中受益于离境措施),并将其免税期增加到26年(不再是25年)。多年的驾驶。工会突然发了火。 FO Transports感到背叛,并相信“ 12月19日在丰凯法(Fongecfa)的CA的雇主方重新制定了回程条款”。这还不是全部:雇主组织还要求雇用一名司机,以代替前往CFA的司机,并以每年社会保障最高限额的1倍(而不是1.5倍)为上限CFA津贴额。

著录项

  • 来源
    《France routes》 |2014年第383期|10-11|共2页
  • 作者

    HERVÉ RÉBILLON;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号