首页> 外文期刊>Forbes >Only human
【24h】

Only human

机译:只有人类

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

When seeking a metaphor for the "real" or the "authentic," our linguistic inclinations lead us to images of material solidity that we can hold tightly against our own body. Thus, in our conventional view of "reality," such tangible "stuff" represents our golden standard of authenticity, with all else, from facsimiles to replicas to pictures to descriptions, regarded as surrogates, substitutes, or at least as something of lessened reality— and usually of reduced worth.
机译:在寻找“真实”或“真实”的隐喻时,我们的语言倾向使我们想到了物质坚固的图像,我们可以紧紧地抓住自己的身体。因此,按照我们对“现实”的传统观点,这种有形的“东西”代表了我们真实性的黄金标准,而从传真到复制品再到图片再到描述,其他一切都被看作是替代品,替代品,或者至少被看作是减少现实的东西。 -通常价值降低。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2000年第12期|p.A261-A262A264|共3页
  • 作者

    Stephen Jay Gould;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号