...
首页> 外文期刊>Forbes >Bullterrier Banking
【24h】

Bullterrier Banking

机译:布尔得利银行

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Sir John Bond, the 59-year-old chairman of HSBC Holdings Plc., sits under the sole personal memento in his London office-a photograph of "Gussy," his English bullterrier-and says, rather severely, "There are few original strategies in banking. There is only execution." So goes the watchword in servicing 23 million customers around the globe, in the most efficient of the world's top banks. Every dollar of income HSBC brought in last year cost it 54 cents, putting it well ahead of its one larger rival, Citigroup, at 68 cents. Last year it reported $6 billion in net income and its 20.8% five-year return on equity not only beats the other majors but also international competitors like Barclays (20.2%), ABN-Amro (17.8%) and Deutsche Bank (9.1%).
机译:汇丰控股有限公司现年59岁的约翰·邦德爵士(John Sir Bond)坐在他伦敦办公室的唯一私人纪念品下-他的英国欺凌者拍了张“古西(Gussy)”的照片,并严厉地说:“银行业的战略。只有执行力。”在全球最高效的顶级银行中为全球2300万客户提供服务的口号也是如此。汇丰银行去年带来的每一美元收入要花54美分,远远领先于其竞争对手之一花旗集团(Citigroup)68美分。去年它报告了60亿美元的净收入,其20.8%的五年股权收益率不仅超过了其他主要行业,也击败了国际竞争对手,如巴克莱(20.2%),荷兰银行(17.8%)和德意志银行(9.1%) 。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号