...
首页> 外文期刊>Forbes >New Cash From Old Trusts
【24h】

New Cash From Old Trusts

机译:来自旧信托的新现金

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

If you're the income beneficiary of a trust and need more spending money, read this. Then call your trustee and ask for a bigger slice. Kit M.roe is a santa Fe heiress married to a painter. As the income beneficiary of a trust set up by her greatgrandfather in the 1920s, she should be flush—the Delaware trust has $10 million. But it earns just $200,000 a year; after trust fees and taxes she has only $75,000 to spend. "It's just strange to be so wealthy on paper, and all you get out of it is a 2% return," sighs the 45-year-old Roe.
机译:如果您是信托的收入受益人,并且需要更多花钱,请阅读此内容。然后致电您的受托人并要求更大的份额。 Kit M.roe是嫁给画家的圣菲女继承人。作为她的曾祖父在1920年代建立的一家信托公司的收入受益人,她应该很同情-特拉华州的信托公司拥有1000万美元。但是,它的年收入仅为20万美元。扣除信托费和税款后,她只花了$ 75,000。 45岁的Roe叹息道:“纸上如此富裕,真是太奇怪了,而从中得到的只有2%的回报。”

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2001年第7期|p.144|共1页
  • 作者

    ASHLEA EBELING;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号